↑ 收起筛选 ↑
A和B都没有这个问题,应该翻译成nEithEr A nor B hA...
2020-10-09

这是A和B都不能接受的一楼二楼的翻译都不对应该是【Neither A nor B can be accpeted. 】有不会的可以再问我

neither nor已经有否定的意思了,就不用加not,neither A nor B can be accepted.是对的.

1.solve 2.Be Work 3.neither A or B

Neither A nor B is correct.固定搭配是Neithernor或者Eitheror

你好!Neither A nor B is big 或者 Both A and B are not big.如有疑问,请追问.

使得,neithernor是就近原则.我说我认为有问题的吧.第三句应该是 I like neither A nor B.第四句应该是 I went to neither England nor America.eitheror和neithernor用法是一样的

neither nor 都可以表示两者都不 其中nor 还可以表示三者以上的

直接用单数

neither of 指两者都不怎么怎么样,翻译成A和B都不怎么怎么样或A和B都没有,而且后面加的是复数名词.例句neither of them has/have a car.他们两个都没有车. 而neither nor更多的指同一个物体或人即没有那样也没有这样,比如their house is neither big nor small.她们的房子不大也不小.后可接单数名词.(个人理解加翻书查阅,纯手打,求采纳)

延伸阅读: